[identity profile] arandilme.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Перевожу договор, дошла до статьи о том, что дистрибьютор обязан предоставлять поставщику такие-то отчеты, перечисление видов отчетов начинается такой строчкой:

- gross revenues, taxes excluded, by category of line.

Подчеркнутую часть фразы вообще не могу понять :( Подскажите, пожалуйста, что это такое?

И из того же договора, перечисляются обязанности дистрибьютора. В том числе такая:

- not to assign charge or otherwise deal with this Agreement in any way...

Опять-таки, вопрос вызывает подчеркнутая часть.

перевод category of line

Date: 2009-11-12 01:01 am (UTC)
From: [identity profile] mono-mo.livejournal.com
это может быть имеется в виду

- по всем наименованиям, названиям

Date: 2009-11-12 01:21 am (UTC)
From: [identity profile] nurenzia.livejournal.com
not to assign charge - видимо что-то типа "не взимать плату"

Date: 2009-11-12 04:43 pm (UTC)
From: [identity profile] nurenzia.livejournal.com
это из серии "казнить нельзя помиловать")

Date: 2009-11-12 04:39 am (UTC)
From: [identity profile] mjuaf.livejournal.com
по поводу второго случая, это может касаться ответственности, например, "не переуступать (перевозлагать) ответственность"... но без контекста конечно сложно сказать, верно ли моё предположение.

и в таком случае фраза целиком может быть такая:
- не перевозлагать ответственность или иные обязанности по настоящему договору каким-либо образом.

Date: 2009-11-12 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] wisegirl.livejournal.com
Мои догадки на основании почти отсутствующего контекста:

1. Надо расписать валовый доход по категориям.
2. Не уступать, не передавать в залог свои права или обязательства по настоящему Договору и не совершать иных действий в его (Договора) отношении.
То есть, assign, charge or otherwise deal - однородные члены предложения.

Date: 2009-11-12 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] kinda-me.livejournal.com
wisegirl is wise indeed, там именно переуступка и залог прав, стопудофф.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios