eng-rus

Jan. 16th, 2010 07:15 pm
[identity profile] kabzone.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Подскажите, пожалуйста, как в гостиничном бизнесе переводится BELL SERVICE. Спасибо!

Date: 2010-01-16 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] voleala.livejournal.com
Носильщик?

Date: 2010-01-16 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] yaponist.livejournal.com
Поднос багажа. Ну, или служба подноса багажа - если надо "обозначить подразделение".

Date: 2010-01-16 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] avg85.livejournal.com
Функции этой службы описаны здесь: http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_bell_service_department_function_in_hotel
Соответственно, служба доставки багажа.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios