oryx_and_crake: (Default)
[personal profile] oryx_and_crake posting in [community profile] ru_translate
"I went to Art School, and made drawings of the naked – men and women both – and imagined, aha,
drawing them in quite another sense, like chickens. I made private drawings of drawing."

Заранее спасибо.

Date: 2010-01-29 04:46 am (UTC)
From: [identity profile] induke.livejournal.com
Можно как-то обыграть "писать портрет" с "попишу-порежу". У меня правда фантазии не хватает :)

Date: 2010-01-29 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
A я чо-то не понял его прикола. По позднему времени, что ли? Что он там с курями делает, тянет их куда-то или вытягивате? Я других смыслов не знаю, кроме как РИСОВАТЬ и ТЯНУТЬ.
Ну еще к охоте имеет какое-то отношение, но опять-таки при чем тут куры?

Date: 2010-01-29 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
потрошить у него одно из значений. я не знала вот тоже.

Date: 2010-01-29 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Да не только мы с вами. Вебстер тоже такого значение не знает:

http://www.merriam-webster.com/dictionary/draw

Date: 2010-01-29 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
знает, почему

5 a : to extract the essence from b : eviscerate

Date: 2010-01-29 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Вау.

5б не заметил.

Интересно, какой процент носителей языка знает об этом значении...

Date: 2010-01-30 03:22 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Опросил сотрудников за обедом. Из 5 нейтив спикеров это значение знал один. Ему 70 лет и он вырос в глухой Небраскинщине.

Date: 2010-01-30 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Согласно моему эксперименту, ситуация обратная. Единственный человек, который это слово знал, это наименее культурные и начитанный из всех, выросший на ферме.

Date: 2010-01-29 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
блин, там еще пример с гусем, но из-за галочек случился факап :)

Date: 2010-01-29 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Уголков в смысле.
plucking and drawing a goose before cooking

Кстати, хороший вопрос, почем draw tea, drawing a goose and draw inspiration у них относятся к подразделам "a, b, c" одного словарного значения "5".

Date: 2010-01-29 03:00 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
ну близко же по смыслу все - извлечение.

Date: 2010-01-29 03:06 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
А draw a conclusion попало в отдельное значение, номер 14. Хотя с виду "вывести заключение" тоже извлечение...
Ну да ладно, это уже неважно.

off

Date: 2010-01-29 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] xptachh.livejournal.com
в статье о казнях вики говорит нам: hanged, drawn and quartered.

Date: 2010-01-29 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] confessoress.livejournal.com
Представлял их в разрезе, как потрошеных кур?

Date: 2010-01-29 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] giggling-me.livejournal.com
лишенных не только одежды, но и кожи?

Date: 2010-01-29 08:47 am (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Это только на украинский можно перевести с сохранением игры слов. :)

Потрошку малював голих дівок і мужиків... мислячи про курячі потрошки...

:)

вот тоже игра воображения.

Date: 2010-01-29 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Когда я ходил на уроки рисунка в Худшколу, и рисовал обнаженную натуру - мужскую и женскую, - я играл в уме со словами. Я представлял себе процесс рисования голых людей, как потрошение и начинку их рисом, как индюшек.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios