Ну, царствие небесное,-согласился Безенчук.Преставилась, значит, старушка... Старушки, они всегда преставляются... Или богу душу отдают,-это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле,-значит преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее-та, считается, богу душу отдает... – То есть как это считается? У кого это считается? – У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай бог, помрете, что в ящик сыграли. А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают. Так про них и говорят: "А наш-то, слышали, дуба дал". Потрясенный этой странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил: - Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут? – Я-человек маленький. Скажут: "гигнулся Безенчук". А больше ничего не скажут. И строго добавил: – Мне дуба дать или сыграть в ящик-невозможно: у меня комплекция мелкая...
или скажем, кто как пьет? Плотник - в доску. Стекольщик - вдребезги, до остекленения. Извозчик - в дугу. Сапожник - в стельку. Портной - в лоскуты. Пожарный - в дым, в дымину
эфменизмов для слова "умереть" в английском как у гробовщика Безенчука профессиональных терминов, и даже поболее - вон хоть в мультитране посмотрите
а вот для убийства и самоубийства - маловато контекста, конкретное выражение про кого-то может в чьих то устах будет так же неуместно как сказать про старушку что она дала дуба, или про священника что оно допился в доску :-)
no subject
Date: 2010-03-09 06:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-09 07:14 pm (UTC)forced death
unnatural death
homicide
и т.д. и т.п.
no subject
Date: 2010-03-09 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-09 09:26 pm (UTC)Ну, царствие небесное,-согласился Безенчук.Преставилась, значит, старушка... Старушки, они всегда преставляются... Или богу душу отдают,-это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле,-значит преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее-та, считается, богу душу отдает...
– То есть как это считается? У кого это считается?
– У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай бог, помрете, что в ящик сыграли. А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают. Так про них и говорят: "А наш-то, слышали, дуба дал".
Потрясенный этой странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:
- Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?
– Я-человек маленький. Скажут: "гигнулся Безенчук". А больше ничего не скажут. И строго добавил:
– Мне дуба дать или сыграть в ящик-невозможно: у меня комплекция мелкая...
или скажем, кто как пьет?
Плотник - в доску.
Стекольщик - вдребезги, до остекленения.
Извозчик - в дугу.
Сапожник - в стельку.
Портной - в лоскуты.
Пожарный - в дым, в дымину
эфменизмов для слова "умереть" в английском как у гробовщика Безенчука профессиональных терминов, и даже поболее - вон хоть в мультитране посмотрите
а вот для убийства и самоубийства - маловато контекста, конкретное выражение про кого-то может в чьих то устах будет так же неуместно как сказать про старушку что она дала дуба, или про священника что оно допился в доску :-)
no subject
Date: 2010-03-09 11:11 pm (UTC)А куда священники допиваются?
no subject
Date: 2010-03-09 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-09 11:22 pm (UTC)А то совсем уже забыла.
no subject
Date: 2010-03-09 10:28 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-09 07:53 pm (UTC)IMHO...
Date: 2010-03-09 09:34 pm (UTC)