[identity profile] gleb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
как перевести
toastmaster
одним словом?
«тамаду» в манду не предлагать

Date: 2010-03-12 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] samogon.livejournal.com
пиздабол-собутыльник

Date: 2010-03-12 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] teh-milla.livejournal.com
тостомастер-фломастер

Date: 2010-03-12 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] -lada.livejournal.com
Тостующий, распорядитель, или ведущий, например (если нейтрально)

Date: 2010-03-12 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] observarius.livejournal.com
Распорядитель церемоний (он же МС).

Или "оратор", если вы про курсы/клубы Toastmasters Int'l.

Date: 2010-03-12 07:01 pm (UTC)
From: [identity profile] sunny-plunger.livejournal.com
у нас это называется "мастер-тост".

Date: 2010-03-12 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] maksidrom.livejournal.com
Может "конферансье"? На свадьбах тоже вроде бывают.
А МС по-русски вроде традиционно называли "церемонемейстер".

Date: 2010-03-12 10:42 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
это пишется "церемонИЙмейстер"

Date: 2010-03-12 10:42 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
"Вася, как по-английски "за"?"

контекст дайте

Re: вот

Date: 2010-03-13 05:46 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Вы прямо заглавие переводите? Ну если "тамада" не подходит, выкрутитесь как-нибудь типа "Застольные речи и анекдоты"

Re: вот

Date: 2010-03-13 06:10 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
ну и вот
автор книги "Пособие для тамады"
автор книги "Застольные речи и анекдоты"
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
ну что вы как маленький, притворяетесь. что не понимаете. ну "автор книги "Застольные речи и анекдоты" тогда

Date: 2010-03-13 02:17 am (UTC)
From: [identity profile] bmiler.livejournal.com
Провозглашающий....провозглашающий тост

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios