[identity profile] nefesh-aruah.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый день!
Прошу помощи у знатоков польского.

Как по-русски записать название населенного пункта Rajszew?
Речь идет о неком поле для гольфа: Golf course in nearby Rajszewo.

Заранее огромное спасибо!

Date: 2010-07-05 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] arandilme.livejournal.com
Райшев :)

Date: 2010-07-05 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] sperans.livejournal.com
Судя по предложению, это не Райшев, а Райшево.

Date: 2010-07-05 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] shupa.livejournal.com
Golf Service Sp. z o.o.
Golfowa 44
Rajszew, Polska
22 782 45 55

таки Райшев :)

Date: 2010-07-05 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Судя по предложению, да - Райшево. При этом Гугл на запрос Rajszewo упорно подсовывает Райшев (Rajszew) и около этого самого Райшева и впрямь есть поле для гольфа. Вот смотрите (http://maps.google.pl/maps?hl=pl&q=Rajszewo&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wl).
Так что тут в исходном тексте какая-то путаница, похоже.

Date: 2010-07-05 08:18 pm (UTC)
From: [identity profile] n0p0x.livejournal.com
видимо ноги у этого Райшево растут вот отсюда Golf course in nearby Rajszewo, хотя по-польски там все нормально - Райшев, остальные языки тоже доставляют :))

Date: 2010-07-05 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Переводчик - осел.

Date: 2010-07-05 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Эти ник и комментарий созданы друг для друга.

Date: 2010-07-06 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Ага. Что-то из дедушки-Крылова.

Date: 2010-07-06 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
КОАПП! КОАПП! КОАПП!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 11:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios