русская транскрипция японского имени
Aug. 9th, 2010 04:38 pmПомогите: как правильно по-русски написать имя и фамилию
Migaku Sato
К сожалению, оригинального японского написаия у меня нет. Это профессор-новозаветник в университете Rikkyo (это мне не нужно по-русски, только имя и фамилия профессора) в Токио.
Migaku Sato
К сожалению, оригинального японского написаия у меня нет. Это профессор-новозаветник в университете Rikkyo (это мне не нужно по-русски, только имя и фамилия профессора) в Токио.
no subject
Date: 2010-08-09 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-09 12:53 pm (UTC)Я так и подозревала, но меня насторожило то, что Яндекс его не находит. Хотя в русском интернете по жизни туго с неправославными теологами...
no subject
Date: 2010-08-09 01:06 pm (UTC)А вот имя спросила у японца, говорит, что очень необычно и что такого имени он ни разу не слышал.
Варианта два - либо родители вымудрились с именем и кандзи какие-то очень оригинальные, либо это просто ошибка.
Проверьте на всякий случай.
no subject
Date: 2010-08-09 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-09 01:27 pm (UTC)Нашелся!
Сато Мигаку, дядька, профессор в университете Риккё, занимается исследованиями на тему Христа и всё такое.
Так что зря я вас пугала, оказалось, что такое необычное имя все же есть. Прошу прощения!
На всякий случай, пишется имя так: 佐藤 (Сато) 研 (Мигаку).
Латиницей его имя еще может писаться как Satou, поищите.
no subject
Date: 2010-08-09 01:36 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-09 01:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-13 08:57 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-13 09:49 am (UTC)На станциях в Японии с черточкой и делают.
no subject
Date: 2010-08-09 01:29 pm (UTC)