American

Aug. 19th, 2010 07:28 am
[identity profile] cath-du.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Друзья, коллеги! может быть, кто-нибудь в курсе: как принято называть по-русски Black Studies в американских университетах? Что это такое - я прекрасно понимаю (http://www.pdx.edu/blackstudies/ - вот типичный пример, тут вся суть расписана): B.S. - это изучение всего, что имеет отношение к выходцам из африки (скажем проще - неграм, мы же русские люди!), их места в мировой культуре, истории, политике etc. Но как обозначить это по-русски одним-двумя словами? Может быть, кто-то сталкивался и знает корректный термин?
Помогите, пожалуйста!
Спасибо заранее.

Date: 2010-08-19 03:35 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
ооо...только что читала роман Ф. Рота Людское клеймо - и вот героиня преподавала BS. в книге вроде бы описательно дано, посмотрю через полчасика- постараюсь отписаться.

Date: 2010-08-19 03:44 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
Вот, нашла.
Вряд ли устроит такой вариант - (переписываю предложение) "В последний мой год перед уходом на пенсию школьники мне говорили, что для февральского месячного курса афроамериканской истории им только и нужно что прочеть биографию какого-нибудь знаменитого чернокожего, написанную чернокожим"

Date: 2010-08-19 03:58 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
негритянская культура и история - слишком вызывающе?)

Date: 2010-08-19 04:02 am (UTC)
From: [identity profile] matilbda.livejournal.com
Культура уже предполагает историю в наличии.

Это длинно, но суть передает

Date: 2010-08-19 04:04 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
ну вот и оставить тогда только культуру) дело в шляпе!

Date: 2010-08-19 04:09 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
ну вот, порешали тут за cath_du )))

Мы молодцы!

Date: 2010-08-19 04:11 am (UTC)
From: [identity profile] matilbda.livejournal.com
Лишь бы пригодилось!

Date: 2010-08-19 04:31 am (UTC)
From: [identity profile] matilbda.livejournal.com
Плохо, т.к. "цикл" сути не передает. Разве что это суть предмета.

А еще напрягает слово "негритянской". Почему не "афро"? Негр есть раса, а Вы же о населении континента.
"Афро" короче и, в виду американских законов, куда носибельней.

Date: 2010-08-19 04:25 am (UTC)
From: [identity profile] sibery.livejournal.com
Я слышала, что слово "негр" в русском языке не несёт негативной нагрузки, т.к. у нас негритянского рабства не было. Вполне, в общем, литературное слово. И с чего бы нам равняться на политкорректных америкосов? Их негры - их проблемы :)

Date: 2010-08-19 04:35 am (UTC)
From: [identity profile] matilbda.livejournal.com
Нет. Негативная нагрузка уже есть, шибко долго ее насаживали на русский.
Да и слово-то - корявое.
Представьте, что текст будут переводить на английский? Вот попробуйте "негритянский" корректно перевести.

Date: 2010-08-19 04:00 am (UTC)
From: [identity profile] iris-arctic.livejournal.com
афрология)))

Date: 2010-08-19 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] uttha.livejournal.com
ниггерология)

Black Studies

Date: 2010-08-24 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] shchipok.livejournal.com
Наберите в поисковике Google слово НЕГРИТЮД и вчитайтесь в ссылки. Этот термин франко-язычного происхождения был широко употребляем в самых разных странах в 1960-1970-х гг. Мне доводилось встречать его лет пятьдесят в переведённом на рпусский романе какого-то англоязычного автора (подробностей за давностью лет не помню). Если подлежащая переводу фраза говорит о событиях 1960-х гг., то почему бы и не употребить "негритюд" - ведь этот термин (в широком смысле синонимичный "африканистике")был ТОГДА понятен интеллектуалам во многих странах.

Date: 2010-08-19 03:59 am (UTC)
From: [identity profile] matilbda.livejournal.com
Если поможет:
когда я училась вместе с африканскими студентами, работала аббревиатура ВС (black culture)
Не знаю, применяется ли это в обыденной речи повсеместно.
Но БиСи было понятным всем, включая тех же африканских студентов.

Date: 2010-08-19 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Может, это поможет:
Black studies — курс лекций по проблемам культуры, истории, литературы афроамериканцев… (Большой англо-русский и русско-английский словарь)

Date: 2010-08-19 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Да, не вчиталась в вашу запись. Ну, в качестве извинения - вышла я на русскоязычный форум, где жительница США пишет "блэк стадиз", пост 167.
http://www.yerevan.ru/forum/showthread.php?s=5b0608076be9e076866352d88d680ef8&t=2831&page=17

Date: 2010-08-19 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] moraamor.livejournal.com
Африкаведение? :)

Date: 2010-08-19 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] niemand-jemand.livejournal.com
"в шестидесятые годы" слова "афро(-)американский" не было и быть не могло, так что лучше избегать анахронизма. "История и культура негров" или оставить с примпером Black Studies? Я б второе выбрала.

Date: 2010-08-19 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] maksidrom.livejournal.com
Не мой вариант, но мне нравится больше остальных: "история и культура черного населения США".

Date: 2010-08-19 01:13 pm (UTC)
From: [identity profile] dgri.livejournal.com
Негрология? Негрография? Негрознание? :))

Date: 2010-08-19 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] n0nserviam.livejournal.com
Афро-американистика?

Date: 2010-08-19 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] bad-kissinger.livejournal.com
афро-американские (а дальше то же, что и studies, как в случае feminist studies, post-colonial studies etc)

Date: 2010-08-20 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] kruel-tea.livejournal.com
негрономика? негрография?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios