Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
ru_translate
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Тотальный перевод
en-rus
en-rus
Aug
.
20th
,
2010
06:04 pm
beljaew2.livejournal.com
posting in
ru_translate
Скажите, пожалуйста, как по-английски говорят "найди десять отличий"?
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2010-08-20 02:13 pm (UTC)
From:
oulitka.livejournal.com
Can you spot the ten differences between бла бла бла?. Если это о задании для деток найти десять отличий на картинках.
no subject
Date:
2010-08-20 02:16 pm (UTC)
From:
beljaew2.livejournal.com
да, я именно это и имел в виду. спасибо!!!
no subject
Date:
2010-08-20 02:23 pm (UTC)
From:
niemand-jemand.livejournal.com
или проще, Spot the Difference
no subject
Date:
2010-08-20 02:24 pm (UTC)
From:
beljaew2.livejournal.com
ну, мне лучше подлиннее))) спасибо
no subject
Date:
2010-08-20 02:31 pm (UTC)
From:
confessoress.livejournal.com
Вы уверены, что именно THE TEN?:)
no subject
Date:
2010-08-21 03:50 am (UTC)
From:
oulitka.livejournal.com
Абсолютно! Я регулярно перевожу детские журналы с английского на русский.
no subject
Date:
2010-08-21 07:37 am (UTC)
From:
beljaew2.livejournal.com
а почему нет? в детских журналах же какие-то определенные отличия в картинках, это же не просто такая прибаутка типа "ксения собчак и перис хилтон: найдите десять отличий" :)
no subject
Date:
2010-08-20 02:41 pm (UTC)
From:
maksidrom.livejournal.com
Да уж, "the" и даже "can you" лишние.
просто: find/spot ten differences
Иногда даже " find at least ten differences" на всякий случай...
no subject
Date:
2010-08-21 03:51 am (UTC)
From:
oulitka.livejournal.com
Я дала формулировку, которая встречается в детских английских журналах, которые я регулярно перевожу.
no subject
Date:
2010-08-21 08:51 pm (UTC)
From:
alindra.livejournal.com
По–русски в разных "Мурзилках" это называлось: найди 10 ошибок художника.
10 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
Тотальный перевод
Recent Entries
Archive
Member Posts
Tags
Memories
Profile
September
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
agency
-
3 uses
aviation
-
3 uses
banking
-
1 use
biology
-
1 use
business
-
2 uses
cantonese
-
2 uses
cat
-
1 use
contract
-
3 uses
economics
-
1 use
engish
-
7 uses
english
-
112 uses
engrish
-
1 use
games
-
2 uses
idiom
-
1 use
korean
-
1 use
medical
-
8 uses
movies
-
10 uses
multitran
-
1 use
music
-
5 uses
poetry
-
2 uses
proz
-
1 use
religion
-
2 uses
russian
-
2 uses
sports
-
1 use
trados
-
7 uses
translation
-
149 uses
translation tools
-
13 uses
wordfast
-
1 use
арабский
-
4 uses
военное дело
-
2 uses
итальянский
-
3 uses
китайский
-
5 uses
корейский
-
6 uses
методика
-
4 uses
модераторское
-
1 use
немецкий
-
8 uses
норвежский
-
1 use
политика
-
5 uses
польский
-
3 uses
работа
-
8 uses
русский
-
7 uses
служебное
-
1 use
топонимы
-
4 uses
турецкий
-
2 uses
финский
-
2 uses
французский
-
8 uses
чешский
-
1 use
японский
-
2 uses
Page Summary
oulitka.livejournal.com
-
(no subject)
alindra.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:26 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2010-08-20 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-20 02:16 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-20 02:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-20 02:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-20 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-21 03:50 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-21 07:37 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-20 02:41 pm (UTC)просто: find/spot ten differences
Иногда даже " find at least ten differences" на всякий случай...
no subject
Date: 2010-08-21 03:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-08-21 08:51 pm (UTC)