Rus-Fr

Aug. 24th, 2010 12:21 pm
[identity profile] flinki.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый день!
При переводе визитки нужно ли сохранять артикль? Например, président du directoire или le président du directoire?
И как корректно перевести научный руководитель проектов и доктор технических наук?
Спасибо!

Date: 2010-08-24 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] anton79ru.livejournal.com
артикль точно не нужен.

Date: 2010-08-24 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] olkur.livejournal.com
я бы перевел
"Directeur/Responsable (scientifique) des projets"
"Docteur ès sciences techniques, HDR"

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 04:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios