![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
приветствую!
помогите, пожалуйста, с переводом на французский.
1. нигде не могу найти слово видеоредактор (имеется в виду программа, в которой монтируют видео)
2. цитата из текста: "картинки можно ужимать нещадно"... ее надо перевести . тут имеется в виду работа в фотошопе. не знаю, какое слово употребить про ужимание картинок.
3. "сканировать с доступным качеством" (тоже цитата).
спасибо большое!
помогите, пожалуйста, с переводом на французский.
1. нигде не могу найти слово видеоредактор (имеется в виду программа, в которой монтируют видео)
2. цитата из текста: "картинки можно ужимать нещадно"... ее надо перевести . тут имеется в виду работа в фотошопе. не знаю, какое слово употребить про ужимание картинок.
3. "сканировать с доступным качеством" (тоже цитата).
спасибо большое!
no subject
Date: 2010-10-31 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-10-31 07:24 pm (UTC)la suite :)
Date: 2010-11-01 03:09 pm (UTC)3. obtenir une qualité correcte des images scannées ....
Re: la suite :)
Date: 2010-11-01 10:28 pm (UTC)