Может быть. Но все равно же где-то рядом лежит это значение skip как пропускать нечто мимо своего внимания. Что бы не имел в виду автор, оно там где-то болтается для англоязычного читателя. Пусть и по-русски болтается, тем более, что это не очень навязчиво. "И, как бы там ни было, бокс учит прыгать через скакалку".
no subject
Date: 2010-11-09 12:40 pm (UTC)Но все равно же где-то рядом лежит это значение skip как пропускать нечто мимо своего внимания. Что бы не имел в виду автор, оно там где-то болтается для англоязычного читателя. Пусть и по-русски болтается, тем более, что это не очень навязчиво.
"И, как бы там ни было, бокс учит прыгать через скакалку".