[identity profile] xgrbml.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Дорогие коллеги, имеется математик по фамилии Bacharach. Видимо, немец — по крайней мере в 80х годах XIX века он стал профессором в одном из немецких университетов. Как правильно передать его фамилию по-русски?

Date: 2010-11-11 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] no-comment.livejournal.com
Бахарах

Date: 2010-11-11 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sumlenny.livejournal.com
по-немецки она бы читалась как Бахарах.

Date: 2010-11-11 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] sumlenny.livejournal.com
не за что :)

Date: 2010-11-11 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] sunny-plunger.livejournal.com
Burt Bacharach - а его обычно как Бакарака пишут. но с английского.

Date: 2010-11-11 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] sunny-plunger.livejournal.com
не-не, это другой. композитор. просто для примера :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 11th, 2025 08:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios