eng-rus

Jan. 20th, 2011 07:31 pm
[identity profile] oduvanka.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Помогите перевести грамотно фразу, пожалуйста! (то, что выделено)
As we get older, the bones resist PTH from the parathyroid gland (Thyroid) to make more bone-forming cells. Negative fields increase this function.

Заранее спасибо за помощь!

Date: 2011-01-20 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] st-bushbaby.livejournal.com
Кости противодействуют паратиреоидному гормону, вырабатываемому паращитовидной железой (щитовидной железой), чтобы создать больше костеобразующих клеток.

Date: 2011-01-21 03:30 am (UTC)
From: [identity profile] el-magnifiko.livejournal.com
сама фраза - чушь полная. чувствительность костей к паратгормону с возрастом повышается, а bone-forming cells здесь вообще не при чем.
Что за мракобесие вы переводите? )

Date: 2011-01-22 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] el-magnifiko.livejournal.com
уже по антинаучному и шарлатанскому обоснованию его действия следует, что прибор этот - богомерзкий и подлежит запрещению:)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 06:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios