Помогите перевести афоризм Аристотеля
Feb. 3rd, 2011 10:00 amТочнее даже не перевести, а узнать как было в оригинале (на древнегреческом) и у комментаторов (на латыни):
«Известное известно немногим».
Google ничего не дал ((
Спасибо!
«Известное известно немногим».
Google ничего не дал ((
Спасибо!
no subject
Date: 2011-02-03 08:55 am (UTC)Вот тут (http://www.fordham.edu/halsall/ancient/aristotle-poetics-ex.html) эта фраза встречается: "even subjects that are known are known only to a few".
А вот греческий текст (http://hodoi.fltr.ucl.ac.be/concordances/aristote_poetique/texte.htm).
Если там найти главу, как Аристотель хвалит Гомера, то вдруг поможет.
Но, надеюсь, сейчас придут специалисты и Вам подскажут.
no subject
Date: 2011-02-03 08:58 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-03 09:11 am (UTC)τὰ γνώριμα ὀλίγοις γνώριμά ἐστιν
no subject
Date: 2011-02-03 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-03 09:20 am (UTC)теперь вот даже захотелось наконец прочитать
no subject
Date: 2011-02-03 10:28 am (UTC)а можно примерную транскрипцию?
no subject
Date: 2011-02-03 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-03 12:09 pm (UTC)