От гугла тошнит уже (ENG-RU)
Feb. 11th, 2011 02:17 pmКак по-русски называется bipod, на который опирается, к примеру, пулемет, когда стреляют с упора? Такая рогатина внизу пулемета?
(Гугл говорит, что это "сошка", а нет ли слова погламурнее?)
PS: для зануд поясню, что под "погламурнее" я имел в виду "частотно сопоставимое с bipod" - проблема возникла оттого, что персонаж в оригинале не очень смыслит в оружии и слова "сошка" знать скорее всего не может. Оказалось, такого слова нет, так что быть нашему байподу сошкой.
(Гугл говорит, что это "сошка", а нет ли слова погламурнее?)
PS: для зануд поясню, что под "погламурнее" я имел в виду "частотно сопоставимое с bipod" - проблема возникла оттого, что персонаж в оригинале не очень смыслит в оружии и слова "сошка" знать скорее всего не может. Оказалось, такого слова нет, так что быть нашему байподу сошкой.
no subject
Date: 2011-02-11 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:22 am (UTC)А так действительно говорят?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 11:25 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:30 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:31 am (UTC)не следует пытаться переводить текст на тему, о которой не имеешь представления.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Почерк знакомый, однако.
From:no subject
Date: 2011-02-11 11:42 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 01:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 11:31 am (UTC)для тяжелого стрелкового станки (на "рогатину" под стволом уже ни разу не похожи)
для орудий и минометов - лафеты
че за гламур? это терминология такая
no subject
Date: 2011-02-11 12:07 pm (UTC)по мне так очень похоже на рогатину.
*к переводу термина отношения не имеет
no subject
Date: 2011-02-11 12:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:всё хорошо
From:Re: всё хорошо
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 12:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 01:50 pm (UTC)если бы персонаж понимал в оружии, надо было переводить сошка.
а раз он не очень смыслит, значит сказал первое попавшееся описательное слово (bipod легко сказать неспециалисту, по аналогии с tripod, а сошку - не знаешь, не скажешь).
no subject
Date: 2011-02-11 02:10 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 02:10 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 03:02 pm (UTC)я не предлагала называть bipod станком, по ссылке должна была открыться статья с картинками. Trylbyhat интересовался рогатиной внизу пулемета.
no subject
Date: 2011-02-11 03:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 03:53 pm (UTC)С другой стороны,
http://combatoptical.com/catalog/AK-AK47-CLAMP-MOUNT-STEEL-BIPOD-778.html
no subject
Date: 2011-02-11 04:18 pm (UTC)тоже, кстати, не имеет (я думаю) устоявшегося значения в оружейной терминологии
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-11 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-11 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 03:40 am (UTC)Так переводчику точно не будет стыдно перед читателями за то, что его словарный запас слишком богат.
Как модератор, вежливо намекаю...
Date: 2011-02-12 05:19 am (UTC)Re: Как модератор, вежливо намекаю...
From:no subject
Date: 2011-02-13 04:01 am (UTC)Иначе говоря, там, где американец, не являющийся оружейным мастером, скажет bipod, русский скажет "упор". И весз разговор.