[identity profile] niemand-jemand.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
сложилась в одной компании такая вот relaxed management structure. Компании это в плюс, но как это по-русски сказать, чтоб без амикошонства и раздолбайства?

Спасибо.

Date: 2011-02-13 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] booq.livejournal.com
структура мягкого менеджмента?

Date: 2011-02-13 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] fraukatarina.livejournal.com
Гибкая структура управления, система гибкого менеджмента?

Date: 2011-02-13 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] fraukatarina.livejournal.com
Да, мне кажется, Вы ближе. Крутится что-то вроде неформального стиля руководства.

Date: 2011-02-13 06:03 pm (UTC)
From: [identity profile] fraukatarina.livejournal.com
Не могу понять, что конкретно имеется в виду. Может, неформальная структура организации?

Date: 2011-02-13 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] fraukatarina.livejournal.com
Рада, если помогла)

куда ни кинь, всюду клин

Date: 2011-02-13 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com
мягкое управление ― амикошонство, а неформальное ― типичное раздолбайство :))

Date: 2011-02-15 02:17 am (UTC)
From: [identity profile] pkaprizjan.livejournal.com
как-то всё же неформальное ― это не в значении раздолбайства...
может всё же "неавторитетное руководство"?

Date: 2011-02-15 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] pkaprizjan.livejournal.com
Может быть. Просто само выражение неформальное руководство означает, что управляет не тот, кому это положено по должности, а человек/люди из толпы, спонтаннные лидеры, которых толпа слушает, как своих, которые обладают способностями вести за собой "равных" :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 06:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios