[identity profile] prizrak-spb.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый день, уважаемые коллеги!
Прошу вашей помощи в переводе слова, выделенного жирным шрифтом:
Anhaenger. Silber, Schrift gesaegt und verboedet, nielliert;
lineare Ornamente graviert (Fachschule fuer Angewandte Kunst Heiligendamm, Studienarbeit)
Тематика - ювелирное дело. Под катом - картинка для наглядности:



Заранее благодарен.

Date: 2011-03-04 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] emilia-g.livejournal.com
http://www.beyars.com/lexikon/lexikon_1132.html

Date: 2011-03-04 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] emilia-g.livejournal.com
Собственно, я подумала, что у Вас сложности с распознаванием слова - как Вы пишете в посте.

Date: 2011-03-04 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] emilia-g.livejournal.com
Если и когда выясните, дайте знать, пожалуйста - я сама заинтересовалась, но сейчас возможности нет покопаться тщательно.

Date: 2011-03-08 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] axmxz.livejournal.com
Кажется это значет "снабжено дном". То есть, украшение полое.

Date: 2011-03-09 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] axmxz.livejournal.com
Да, странный термин.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 06:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios