RU->EN : "опустить", но с вывертом
Mar. 11th, 2011 09:07 pmКоллеги, спасибо заранее, ибо задача нетривиальна:
Нужен перевод "я не посмел (по контексту - хотя мог бы) "опустить" его при первой же встрече, о чём теперь жалею"
(речь о работе в крупной корпорации, гомосексуального контекста нет и он, вообще говоря, именно здесь нежелателен).
Look bad мне не нравится; denigrate - выспренно... я был бы искренне признателен за возможные варианты и, да, на _опущение_ у меня всего 12-18 знаков, максимум.
Извините и спасибо!
UPD: Вышел на улицу, спросил у носителей, донёс (насколько мог) идею, не сразу, но получил существительное (уличн.).
Оказывается, явление называется (уличн., возмoжно-чёрн., Ю.-В. США, 2011) -- "player hating".
Глагола респонденты образовать не смогли (улица всё-таки), может, to player-hate?... иначе, да, to put down.
Спасибо!
Нужен перевод "я не посмел (по контексту - хотя мог бы) "опустить" его при первой же встрече, о чём теперь жалею"
(речь о работе в крупной корпорации, гомосексуального контекста нет и он, вообще говоря, именно здесь нежелателен).
Look bad мне не нравится; denigrate - выспренно... я был бы искренне признателен за возможные варианты и, да, на _опущение_ у меня всего 12-18 знаков, максимум.
Извините и спасибо!
UPD: Вышел на улицу, спросил у носителей, донёс (насколько мог) идею, не сразу, но получил существительное (уличн.).
Оказывается, явление называется (уличн., возмoжно-чёрн., Ю.-В. США, 2011) -- "player hating".
Глагола респонденты образовать не смогли (улица всё-таки), может, to player-hate?... иначе, да, to put down.
Спасибо!
no subject
Date: 2011-03-12 02:22 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 02:27 am (UTC)Чуток, мне кажется, выпадает по стилистике... спасибо, искреннее, если коллективный разум не предложит ничего лучше, я Вам должен шоколадку!
no subject
Date: 2011-03-12 03:07 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 03:37 am (UTC)Убежал спрашивать про crush...
no subject
Date: 2011-03-12 03:43 am (UTC)Если позволите...
Date: 2011-03-12 03:54 am (UTC)Чаще не получается, да - и это одна из причин, по которым я благодарен всем, кто помогает и лично Вам в частности.
Вот как-то так.
Re: Если позволите...
Date: 2011-03-12 09:21 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 03:44 am (UTC)Значит, put down, хотим ли мы того или нет.
А существительное я зафиксировал.
no subject
Date: 2011-03-12 06:09 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 04:00 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 04:03 am (UTC)Так что Вам тоже шоколадка/пиво - там более, что Вы мне не в первый раз помогаете...
Я это ценю, правда.
no subject
Date: 2011-03-12 02:56 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 03:01 am (UTC)...пойду на улицу с пацанами перетру - если примут, значит, - ОНО!
no subject
Date: 2011-03-12 03:04 am (UTC)mortify
no subject
Date: 2011-03-12 03:42 am (UTC)Учту обязательно... хотя вроде бы более живые слова нашлись (см. выше).
Dis or Dat?
Date: 2011-03-12 05:15 am (UTC)Googling:
...I wanted to dis him too, but in retrospect, I'm glad I held my tongue.
...J-Rock is an amazing singer,the only person i know of to dis him is the jack-ass below this post..
...And I'm not trying to dis him at all; I like him, have met him and think he's a great guy, it just didn't do anything for me...
...Feb 25, 2011... I do not mean to dis him because I think he is a fabulous actor. His other shows were great but for this amount of money I would recommend...
...Aug 3, 2010 ... He gets to live it and I don't need to dis him for living his life the way he sees fit.
...Oct 16, 2009 ...that was classless, but I'm not going to dis him. He can dis me all he wants, but he'll never hear a reply because...
,etc.
Are you sure? :)
Date: 2011-03-12 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 07:34 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-12 08:11 am (UTC)put in his place