[identity profile] lazich.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Уважаемые знатоки английского! Посмотрите, плз, что можно было бы подправить в английском переводе диалога к комиксу.
Текст:
Руководство к действию
– Тут пишут, что у владельцев БМВ секс бывает два раза в неделю.
– Надо купить БМВ.
– А у тех, кто без машин - каждый день. Ты куда?
– Пошел продавать Вольво.

Перевод:
Guide to Action
– Here is written that the owners of BMW have sex twice a week.
– I need to buy a BMW.
– And those without cars – every day. Where are you?
– I’m goingt to sell Volvo.

Контекст:

Date: 2011-03-14 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
- It says here that BMW owners have sex twice a week.
- Gotta get me a BMW.
- And those who don't have a car do it every day. Where are you going?
- I'm off to sell my Volvo.
Edited Date: 2011-03-14 01:00 pm (UTC)

Date: 2011-03-14 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] veron-limon.livejournal.com
хороший перевод )
я еще думала над второй репликой. тут можно еще "I should buy a BMW"

Date: 2011-03-14 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
:)

да я вообще боюсь этих модальностей, i've got to... первым выплыло из подсознания просто.

Date: 2011-03-14 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] alexpgp.livejournal.com
Very nicely done.

If space is at a premium:

- "that" can be dropped from line 1;
- "people without cars" can replace "those who don't have a car" in line 3;
- "Where...?" can replace "Where are you going?" in line 3;
- "gonna go" can replace "off to sell" in line 4.

Cheers...

Date: 2011-03-14 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
why, thank you, sir :)

Date: 2011-03-14 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] alexpgp.livejournal.com
You're welcome.

It occurs to me I didn't proofread my edits very well. In line 4, "gonna go" can replace "off to" (not "off to sell"). The idea here is that if the guy in the gray suit says "gotta get me a BMW," he's probably going to say "gonna sell my Volvo." (Again, if space is tight, "I'm selling my Volvo" will get the point across.)

Cheers...

Edited Date: 2011-03-14 06:07 pm (UTC)

Date: 2011-03-16 03:35 am (UTC)
From: [identity profile] silky-porcupine.livejournal.com
-They say BMW owners have sex twice a week
-Gotta buy a BMW
-And those without a car do it every day. Where are you going?
-Off to sell my Volvo

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 05:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios