[identity profile] fonar2005.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Нужна помощь коллективного разума в переводе нижеследующего:
Он держал меня за талию, а я его за идиота.
Мы сидели и болтали, он о любви, а я ногой.

Заранее благодарю!

Date: 2011-04-13 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] lviennka.livejournal.com
В копилку:

Так мы и стояли втроем: я, он и у него.

Date: 2011-04-13 10:25 am (UTC)
From: [identity profile] bruja-aprendiza.livejournal.com
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeugma#Syllepsis
I took her hand and then an aspirin in the morning.
и еще мноооого примеров.

Date: 2011-04-13 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] bruja-aprendiza.livejournal.com
хотя это как раз плохой пример :)
I called her a whore and myself a cab - вот лучше.

Date: 2011-04-13 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] dariel.livejournal.com
это прекрасно :))

попытка не пытка )

Date: 2011-04-13 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] drukher.livejournal.com
He took me by the hand and I him for a jerk

Date: 2011-04-13 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] nic102.livejournal.com
Первое может быть переведено (не вполне дословно) как: He took me by the waist, and I him for an idiot.

Date: 2011-04-13 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] homme-daffaire.livejournal.com
>Он держал меня за талию, а я его за идиота.
He was about my waist but I about that he is an idiot.
Не put his hands on my waist but I put my mind that he is an idiot.
He moved his hands on my waist and I my thoughts that he is an idiot.

>Мы сидели и болтали, он о любви, а я ногой.
And there we were sitting and talking. He was moving the conversation but I'd rather my foot.

>Так мы и стояли втроем: я, он и у него.
And we were standing together - me, him and something between us.
^__^

Date: 2011-04-14 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Не смешно. Тут достаточно много малограмотных людей, которые могут такое написать на полном серьезе.

Date: 2011-04-14 01:43 am (UTC)
From: [identity profile] 5x6.livejournal.com
Не связано буквально с вашими примерами, но мне лично очень нравится мулька из Dave Barry turns 40:

In the special, most secret, most private moments that you and your spouse share together, you call each other:
(a) darling.
(b) lust machine.
(c) long distance.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios