[identity profile] grey-hound-me.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

Имеется вот такая фамилия. Человек проживает в США. Варианты произношения встречаются разные: Икоу, Айкоу и, наконец, Ицкоу. В последнем просматривается ее происхождение от еврейско-русского Ицков. Собственно, вопрос в том, какой вариант более распространен или вероятен. Выяснить у данного конкретного человека, как следует произносить его фамилию, возможности нет.


Date: 2011-04-13 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] proper-charlie.livejournal.com
As for me, точно не Айкоу.

Date: 2011-04-13 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] trilbyhat.livejournal.com
Если нельзя спросить носителя фамилии, тогда надо, наверное, писать так, как его американец прочел бы, то есть Икоу. Хотя американец, мне кажется, тоже не сразу воткнет, как читать этаку хреновину.

Date: 2011-04-13 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] ximerik.livejournal.com
Ичков? :D
Не знаю, взглянул на заголовок и первое прочтение, пришедшее в голову. :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 09:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios