ру - анг. строительство
May. 10th, 2011 08:11 amЗдравствуйте.
Помогите, пожалуйста, перевести на английский или понять по-русски, что имеется в виду:
Макс. трансп. высота
Контекст: строительство, техническое задание, строительство федерального центра высоких технологий. таблица, другие графы в которой, высота, высота в свету, далее следует перечисление помещений, причем высота в свету всегда разная, от 2,5 м до 3 м,, а макс. трансп. высота всегда 3,6 м для всех помещений.
Заранее большое спасибо.
Помогите, пожалуйста, перевести на английский или понять по-русски, что имеется в виду:
Макс. трансп. высота
Контекст: строительство, техническое задание, строительство федерального центра высоких технологий. таблица, другие графы в которой, высота, высота в свету, далее следует перечисление помещений, причем высота в свету всегда разная, от 2,5 м до 3 м,, а макс. трансп. высота всегда 3,6 м для всех помещений.
Заранее большое спасибо.
Честно говоря
Date: 2011-05-10 07:14 pm (UTC)Есть ещё вариант, что речь идёт о максимальном габарите (dimension) блоков, из которых это здание должно быть спроектировано. Но вряд ли - смешно же. Да и наверняка оно монолитное.
Re: Честно говоря
Date: 2011-05-11 05:41 am (UTC)no subject
Date: 2011-05-11 06:12 am (UTC)Но это длина. Высота определяется по наименьшей высоте мостов/тоннелей на пути следования транспорта со склада/завода-изготовителя до строй-площадки.
"РАЗМЕРЫ ГАБАРИТНЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ - предельно допустимые по условиям эксплуатации габариты транспортных средств с грузом, обеспечивающие их безопасный проезд" - "allowed overall dimensions of transport facilities"
По поводу потолков в МО
Date: 2011-11-30 04:43 pm (UTC)Вы можете что-то еще посоветовать?