Ru -> Pt

May. 19th, 2011 12:18 pm
[identity profile] irimax.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Здравствуйте,
скажите, пожалуйста, а как по-португальски сказать "[Для этого] у меня руки не из того места растут"/"...под это не заточены".
Мне не точный перевод нужен, а эквивалент, чтобы меня поняли.:)
Спасибо!

Date: 2011-05-19 06:48 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Словарь* подсказывает идиому cheio de dedos.

Так что, может быть:

Eu sou todo cheio de dedos.

--
* -
A Portuguese-English dictionary
James Lumpkin Taylor, Priscilla Clark Martin
Stanford University Press, 1970 - 655 pages

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 08:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios