English to Russian
May. 25th, 2011 05:39 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Добрый день, прошу помощи в переводе американского свидетельства о рождении на русский язык -
1. интересует правильный формат перевода адреса
(при этом требуется сохранить все "как в оригинале"), и как называть "улицу" - корт? двор? тупик? 500 Jade Court, Houston, TX, 77001
2. каковы общепринятые сокращения в русском языке для MD (medical doctor), DO (doctor of osteopathy), CNM (certified nurse midwife) - midwife перечислена отдельным пунктом.
Спасибо!!!!
1. интересует правильный формат перевода адреса
(при этом требуется сохранить все "как в оригинале"), и как называть "улицу" - корт? двор? тупик? 500 Jade Court, Houston, TX, 77001
2. каковы общепринятые сокращения в русском языке для MD (medical doctor), DO (doctor of osteopathy), CNM (certified nurse midwife) - midwife перечислена отдельным пунктом.
Спасибо!!!!