[identity profile] divnoe-divo.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

No matter how we fret about the situation, it never gets better and it never goes away. It’s a bad rash, and we’re stuck with it.

Первое предложение для контекста, а второе не знаю как перевести. Тема- женская эмансипация.
Помогите, пожалуйста!



Date: 2011-06-07 12:06 pm (UTC)
From: [identity profile] polyguy.livejournal.com
rash (здесь) - сыпь
остальное наверно понятно:-)

Date: 2011-06-07 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] polyguy.livejournal.com
:-) По крайней мере в американском варианте английского языка сравнение чего то неприятного с сыпью достаточно распространено...

Date: 2011-06-07 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] invicturum.livejournal.com
Это едкий зуд и нам с ним жить ))))

Date: 2011-06-07 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] savelich.livejournal.com
это как псориаз, не лечиться)))

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 09:27 am
Powered by Dreamwidth Studios