I work at mentally attracting wealth, for example, so my primary work environment is full of things that represent wealth; at last count, 27 such pictures, objects, and artifacts were within view. Because I am very concerned with time, I have eight clocks around me. I have a wooden hangman's noose to remind me of deadlines. A painting on my wall of a black tiger devouring a man in the jungle reminds me of the quote "Tigers starve last in the jungle," and reminds me to be tough and aggressive.
это вот что — сувенирная виселичка? Или что-то иное. А если так, то какая тут метафорическая связь с дедлайнами? Есть такая традиция в американской культуре, что ли? Или я чего-то не замечаю?
Спасибо!
это вот что — сувенирная виселичка? Или что-то иное. А если так, то какая тут метафорическая связь с дедлайнами? Есть такая традиция в американской культуре, что ли? Или я чего-то не замечаю?
Спасибо!
no subject
Date: 2011-06-27 04:47 am (UTC)Думаю, что виселичка - напоминание о мертвых, так сказать мнемоническое правило как не забыть о "мертвой линии". А что, изобретательно
no subject
Date: 2011-06-27 04:48 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 06:54 am (UTC)по-русски скорее говорят про голова с плеч/голову снимут, и тут надо бы сувенирную гильотинку или плах(-шк-?)у с топориком
опять же гильотина неплохая метафора дедлайна, отсекающего то, что не поместилось
no subject
Date: 2011-06-27 06:58 am (UTC)А в целом весь антураж слегка маньяческий.
Attention getter... :)
Date: 2011-06-27 07:01 am (UTC)Raise you five: essays & encounters 1964-2004
Barry Callaghan
McArthur, 2005 - 386 pages
Re: Attention getter... :)
Date: 2011-06-27 07:08 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 04:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 04:53 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 05:08 am (UTC)Насчет "метки": the hangman's noose - символ, напоминающий черным о временах суда Линча.
часто используемый сейчас в расистских провокациях
no subject
Date: 2011-06-27 05:14 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 05:25 am (UTC)Могу предположить - если бы кто-то производил такое, столкнулся бы с законом (проявление расизма)
no subject
Date: 2011-06-27 05:38 am (UTC)13 inches high or сувенирная виселичка...
Date: 2011-06-27 06:21 am (UTC):)
Re: 13 inches high or сувенирная виселичка...
Date: 2011-06-27 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 06:24 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-27 09:43 am (UTC)