[identity profile] olga6913.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Есть ли русский эквивалент термину treasury position?

Контекст: Book entry would replace cumbersome cross-border procedures, saving on fees. There would be one single process for asset servicing, yielding back office economies. Financing costs for users would be reduced by their having one treasury and one collateral position.

position = сальдо

Date: 2011-09-07 11:20 pm (UTC)
From: [identity profile] observarius.livejournal.com
В данном случае, имеется требование к клиенту иметь (положительное, разумеется ;-) сальдо на сразу двух счетах; как именно эти счета называются, зависит от юрисдикции и принятой в организации практики перевода.

Посмотрите выше - там наверняка те счета уже фигурировали и как-то переводились.

Извините, что не ответ неполный - что смог...

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 10:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios