En -> Ru

Dec. 4th, 2011 06:13 pm
[identity profile] seann.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Дорогой коллективный разум, особенно который по юридической части. Прошу помощи. Не могу разыскать русский аналог или хотя бы разъяснение:
The case was filed under seal.

Материалы иска были закрыты? Были скреплены (?) присягой? Что это?

Date: 2011-12-04 04:30 pm (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com
Закрыты от публики (но не от сторон, разумеется)
a document can be filed under seal only pursuant to order of the judge. Therefore, before submitting any documents under seal, a motion to file the documents under seal should be itself filed. The motion should explain why the documents need to be filed under seal without disclosing the information that is to be sealed, since the motion itself will be available to the public.
Edited Date: 2011-12-04 04:30 pm (UTC)

Date: 2011-12-04 04:43 pm (UTC)
From: [identity profile] clittary-hilton.livejournal.com
русского оборота не знаю, но полагаю, что закрытыми являются материалы дела, а не иск
(deleted comment)

Date: 2011-12-05 02:22 pm (UTC)
From: [identity profile] Евгений Буряк (from livejournal.com)
Всё-таки попробуйте уточнить здесь-

http://clinic.lawinstitut.ru/jurperevod/index.html

Напишите на clinic@law.isu.ru - бесплатно же!

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 10:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios