eng-rus

Jan. 17th, 2012 11:58 am
[identity profile] valinaaraniel.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Дорогие сообщники! Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести off-premise и on-premise в контексте анализа рынка негазированных напитков. речь идёт о разных видах торговли. Я предполагаю, что это торговля в магазинах и ещё где-то, но как это правильно сказать - понятия не имею. Хэлп!

Date: 2012-01-17 07:23 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
on-premise - когда напиток употребляют в месте приобретения (надо полагать, речь идет о продаже в ресторанах и т.п.)
off-premise, соответственно, когда напиток покупают в одном месте (магазине) и уносят, чтобы употребить в другом месте (например, дома)
вообще рекомендую пользоваться словарями, это замечательное изобретение человечества http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=off-premise

Date: 2012-01-17 07:47 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
навынос и распивочно, очевидно

Date: 2012-01-17 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] trilbyhat.livejournal.com
=)) ну это скорее для переводчиков Некрасова актуально. "На всей тебе, Русь-матушка, как клейма на преступнике два слова нацарапаны: “На вынос” и “распивочно”.
А современных терминов-то пожалуй и нету.

Date: 2012-01-17 07:58 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
ашопаделаиш?

Date: 2012-01-17 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] virakochja.livejournal.com
Смотря что за документ Вы переводите, т.к. если это какая-то презентация, ну или документ для внутреннего пользования компании, то так и говорят Он-трейд и Оф-трейд. Он-трейд еще иногда называют хорека, в хореке. Если это какой-то договор, то так не получится. Но глобально, оф-трейд это магазины и ларьки, а он-трейд это бары и рестораны. А какое там предложение?

Date: 2012-01-17 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] be-sta.livejournal.com
On-premise=horeca

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 02:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios