Eng-Ru

Jan. 21st, 2012 05:44 pm
[identity profile] http://users.livejournal.com/_misska_/ posting in [community profile] ru_translate

Добрый вечер.
Коллеги, помогите удобоваримо обыграть следующее маркетинговое выражение:
When everybody zigs, zag!

Спасибо.

Date: 2012-01-21 03:52 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_miss_grey/
когда все идут вдоль, идите поперёк!

Date: 2012-01-21 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] pogodda.livejournal.com
а какой контекст? ну в том смысле, это же может означать и "играй по своим правилам" и "играй против правил", есть нюанс, так сказать, что в данном случае имеется в виду?

Date: 2012-01-21 07:08 pm (UTC)
ext_556677: (Default)
From: [identity profile] weird-penguin.livejournal.com
Перефразируя - "Когда все шагают правой - левой, левой, левой!" :)

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 02:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios