Maternity cover, англ-рус
Jan. 30th, 2012 06:26 amПривет всем, подскажите, пожалуйста, как перевести "Maternity cover"? (есть еще сочетание "maternity cover jobs")
Контекст: "...was asked to manage an advertised brand for a year as maternity cover"
Если честно, теряюсь в догадках )
UPD: уже поняла сама ) Это когда кто-то работает на должности сотрудницы, которая ушла в декрет )
Контекст: "...was asked to manage an advertised brand for a year as maternity cover"
Если честно, теряюсь в догадках )
UPD: уже поняла сама ) Это когда кто-то работает на должности сотрудницы, которая ушла в декрет )
no subject
Date: 2012-01-30 03:28 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-30 03:29 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-30 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-30 03:36 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-30 03:41 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-30 03:46 am (UTC)ладно, не будем смущать автора вопроса