[identity profile] booq.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Всем привет!

Возник вопрос, что обозначает выделенное болдом выражение:

The curative principle in this medicine which improved this man out of all knowing, and did so much more than all other drugs...

Заранее большое спасибо!

Date: 2012-02-05 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
=beyond belief?

Date: 2012-02-05 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
это был вопрос-предложение, типа, "как насчет..." :) просто рус. эквивалент не приходит сходу в голову. если бы речь шла об изменениях, то было бы "до неузнаваемости". т.е. это такое усиление - полностью.

Date: 2012-02-05 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] pawnchow.livejournal.com
ну короче кардинально улучшилось состояние пациента.

Date: 2012-02-05 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] irinatag.livejournal.com
сверх ожидания

Date: 2012-02-05 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] homme-daffaire.livejournal.com
Вне пределов понимания.

Date: 2012-02-05 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] homme-daffaire.livejournal.com
Непостижимо.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 11:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios