Перевожу фрагмент спецификаций MoReq2010 (полный текст доступен для скачивания здесь).
Запнулся на следующей фразе:
The MCRS must allow an authorised user to browse the event history of an
entity in order of Event Occurred Timestamp and inspect the metadata of
each event.
Вроде бы все просто и понятно, но затруднение вызывают слова, выделенные в приведенной цитате жирным шрифтом. В спецификациях есть глоссарий, где разъясняется, что имеется в виду:
Browse -Discover entities by exploring their
relationships with other entities. For example,
starting from a record, discovering its parent
aggregation using the parent/child relationship,
or by using other relationships discovering its
components, class, disposal schedule, associated
disposal holds, etc.
(disambiguation) Browsing in an MCRS should not
be confused with using a web browser.
Inspect - Examine an entity and its metadata.
Access to the inspect function is fundamental for
discovery. If a user is not able to inspect an entity,
it is considered inaccessible and there must not be
any indication of the entity provided by the MCRS
to the user while browsing or searching, or in any
other way.
Все понятно, но вот как передать это по-русски? В голову приходит лишь один вариант - "просматривать", но различий между двумя оригинальными терминами он не передает? Может, кто-нибудь сможет что-то посоветовать?
Заранее благодарю.
Запнулся на следующей фразе:
The MCRS must allow an authorised user to browse the event history of an
entity in order of Event Occurred Timestamp and inspect the metadata of
each event.
Вроде бы все просто и понятно, но затруднение вызывают слова, выделенные в приведенной цитате жирным шрифтом. В спецификациях есть глоссарий, где разъясняется, что имеется в виду:
Browse -Discover entities by exploring their
relationships with other entities. For example,
starting from a record, discovering its parent
aggregation using the parent/child relationship,
or by using other relationships discovering its
components, class, disposal schedule, associated
disposal holds, etc.
(disambiguation) Browsing in an MCRS should not
be confused with using a web browser.
Inspect - Examine an entity and its metadata.
Access to the inspect function is fundamental for
discovery. If a user is not able to inspect an entity,
it is considered inaccessible and there must not be
any indication of the entity provided by the MCRS
to the user while browsing or searching, or in any
other way.
Все понятно, но вот как передать это по-русски? В голову приходит лишь один вариант - "просматривать", но различий между двумя оригинальными терминами он не передает? Может, кто-нибудь сможет что-то посоветовать?
Заранее благодарю.
no subject
Date: 2012-05-10 10:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 11:00 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 12:58 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 02:22 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-10 04:47 pm (UTC)Разница есть. Browse - проглядеть наискосок, inspect - более внимательно ознакомиться.