[identity profile] shma11.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
..что могут сказать о качестве переводческих программ наиболее продвинутые переводчики En-Ru..и какие у них перспективы улучшения качества перевода?
..если можно, то дайте ссылки на лучшие программы..

Date: 2012-05-26 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] duott.livejournal.com
translate.google.com

перспектив принципиального прорыва, мне кажется, особо нет, нужен искусственный интеллект

Date: 2012-05-26 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] oldboar.livejournal.com
Есть многолетнее надувание щек компанией ABBYY, что-то с неслыханными инновациями и нанотехнологиями из "Сколково". Но их продукта пока еще никто не видел. И неизвестно, есть ли он вообще.

так что да, кроме гугловского переводчика пока ничего нет. Он хорош тем, что огн -- программа "переводческой памяти" -- он старается не разбирать предложение "по косточкам", а ищет совпадающие куски в огромной базе параллельных текстов

Date: 2012-05-28 11:23 am (UTC)
From: [identity profile] elvit.livejournal.com
... особенно если переводить не с английского на русский, а с неизвестного на английский. Допустим, с немецкого или французского.

Пробовала варианты Яндекса, иногда есть удачные попадания, но крайне редко, чаще совсем чушь выходит.

Date: 2012-05-26 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] manual.livejournal.com
А здесь даже можно посмотреть эти самые совпадающие куски, для верности: http://mymemory.translated.net

Date: 2012-05-29 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] abbyy-posts.livejournal.com
Добрый день!
Насколько мы понимаем, вы говорите о нашей технологии ABBYY Compreno. Это базовая технология, которая станет лингвистической основой для решения целого ряда прикладных задач в области перевода, интеллектуального и многоязычного поиска, извлечения фактов и связей. Вот несколько ссылок на публикации об ABBYY Compreno:
3DNews.ru http://www.3dnews.ru/software/624398
Digit.ru: http://www.abbyy.ru/Default.aspx?DN=5c2eae54-b810-48c3-a1fc-798e904104f2

Date: 2012-05-26 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] manual.livejournal.com
Своим обращением к "наиболее продвинутым переводчикам" вы распугали весь скромный здешний люд. А, плевать на скромность, поделюсь интересной новостью на этот счет: http://nlp.hivefire.com/articles/share/31043/

Date: 2012-05-26 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] manual.livejournal.com
А, ну если с чисто практической целью, конечно, лучше иметь пять плохих (каждый по-своему) автоматических переводов, чем только один. См. здесь: http://www.refseek.com/directory/translation.html
В крайнем случае можно просто сменить подход к ситуации с аналитического на философский.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 9th, 2025 12:20 am
Powered by Dreamwidth Studios