fr - ru

May. 31st, 2012 05:23 pm
[identity profile] mo-zen-real.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Les grands défrichements
Как корректно в нашей историографии называется этот раздел истории Западного Средневековья?
пример: http://users.skynet.be/maevrard/LAFORET.htm

спасибо!

Date: 2012-05-31 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] vappu.livejournal.com
Вот это?

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2

Date: 2012-05-31 05:35 pm (UTC)
From: [identity profile] vinny-the-pooh.livejournal.com
может где-то здесь встретиться...

http://textfighter.org/raznoe/History/braud/v_prekrasnoi_knige_pera_bryune_perechisleny_donelzya_raznoobraznye_formy_razmescheniya_dereven_na.php

Date: 2012-05-31 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] manual.livejournal.com
Нашел два названия этому "внутренняя экспансия христианского мира"% http://www.knowed.ru/index.php?name=pages&op=view&id=608
и внутренняя колонизация: http://ukrmap.su/ru-wh7/1158.html
А вот как перевели до нас - "освоение целинных земель": http://lib.rus.ec/b/373694/read

И у англичан специального термина нет, только "the clrearing that produced the countryside". Похоже на чрезмерную экзальтацию французов по поводу не таких уж великих, по иным меркам, вещей.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 13th, 2026 08:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios