фр - ру

Jul. 6th, 2012 10:48 am
[identity profile] one-wanna-live.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Добрый день,
Как перевести на фр. предложение (интересует выделенный фрагмент):

Я сделал это не столько из любви к ней, сколько из чуства долга.




Date: 2012-07-06 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] parlonsfrancais.livejournal.com
non pas par .... mais ...

Date: 2012-07-11 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] irina kneller (from livejournal.com)
Je ne l'ai pas tant fait par amour pour elle que par devoir.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 04:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios