eng -> rus

Sep. 9th, 2012 01:10 am
[identity profile] nice-penguin.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Подскажите, пожалуйста, как перевести название в контексте телевидения и телевизионных шоу название отдела standards and practices department? Описание на английском нашла, но затрудняюсь подобрать термин на русском. Спасибо!

Date: 2012-09-08 10:20 pm (UTC)
From: [identity profile] yatur.livejournal.com
StandardS (plural) and practices. Отдел, который занимается выработкой стандартов, правил и методик. Как он может называться по русски - не знаю. Методический отдел?

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios