Не ходите, дети, в Мультитран искать!
Sep. 9th, 2012 06:30 pmДорогие коллеги,
скажите, почему итальянская секция Мультитрана такая... эээ... угробищная? Если переводишь что-нибудь более-менее серьезное, будь уверен - половины слов в Мультитране не будет. Сам и догадывайся, что такое какая-нибудь straducola или tossichiare, или лезь в аборигенские толковые словари (которые тоже еще хрен найдешь). Почему в английской части этого самого Мультитрана кипит жизнь, что-то добавляется, про что-то люди спорят, и вообще мешает избыточность, а не недостаточность, а в итальянской - как в могиле?
И вообще, кто какие итальянские он-лайновые словари посоветует? Я догадываюсь, что итальянско-русских нормальных просто не существует, так что кто какими собственно итальянским толковыми пользуется?
скажите, почему итальянская секция Мультитрана такая... эээ... угробищная? Если переводишь что-нибудь более-менее серьезное, будь уверен - половины слов в Мультитране не будет. Сам и догадывайся, что такое какая-нибудь straducola или tossichiare, или лезь в аборигенские толковые словари (которые тоже еще хрен найдешь). Почему в английской части этого самого Мультитрана кипит жизнь, что-то добавляется, про что-то люди спорят, и вообще мешает избыточность, а не недостаточность, а в итальянской - как в могиле?
И вообще, кто какие итальянские он-лайновые словари посоветует? Я догадываюсь, что итальянско-русских нормальных просто не существует, так что кто какими собственно итальянским толковыми пользуется?
no subject
Date: 2012-09-09 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-09 06:08 pm (UTC)Кстати, мне уже несколько "неанглийских" переводчиков говорили, что предпочитают Лингво, потому что там возможностей больше.
no subject
Date: 2012-09-09 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-09 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-09 10:54 pm (UTC)Ищу в wordreference по итало-английскому форуму и в толковом на сайте corriede della sera, как ни смешно. Спасибо за тему, тоже наболело.
no subject
Date: 2012-09-10 12:45 am (UTC)Я пользуюсь Sabatini-Coletti и Devoto-Oli. Если Вам что-то нужно будет - пишите, у меня очень много литературы, в том числе по грамматике, да и в Туринском университете я постоянно по консультациям разным филологическим околачиваюсь.
no subject
Date: 2012-09-10 04:39 am (UTC)За предложение спасибо, если очень припрет - воспользуюсь с благодарностью.
no subject
Date: 2012-09-10 12:18 pm (UTC)Если что - обращайтесь смело, можно даже не ждать, когда "припрет".:-)
no subject
Date: 2012-09-10 12:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-10 12:57 am (UTC)Обратите внимание на пользователя Marco1971, он большой умница и хороший знаток итальянского.
no subject
Date: 2012-09-10 10:52 am (UTC)no subject
Date: 2012-09-10 08:05 pm (UTC)Посмотрела - перове слово не нашла "с ходу", а второе - есть ;)
это у меня еще Lingvo x3, а х5 как советуют выше, наверняка, лучше!