нотариальное заверение (мед., нем - рус)
Sep. 19th, 2012 09:35 amвопрос организационный, обычный, но я с ним сталкиваюсь впервые, поэтому ответа не знаю.
Есть медицинский документ на немецком. Я готова перевести его на русский, но не являюсь сертифицированным переводчиком. При этом необходимо нотариальное заверение русского перевода (территориально - Москва и Подмосковье). Существует ли способ законным образом добиться, чтобы заверен был мой перевод, или обязательно надо отдать его в официальное бюро переводов - что будет стоить денег и с некоторой вероятностью будет хуже в смысле качества?
Есть медицинский документ на немецком. Я готова перевести его на русский, но не являюсь сертифицированным переводчиком. При этом необходимо нотариальное заверение русского перевода (территориально - Москва и Подмосковье). Существует ли способ законным образом добиться, чтобы заверен был мой перевод, или обязательно надо отдать его в официальное бюро переводов - что будет стоить денег и с некоторой вероятностью будет хуже в смысле качества?