[identity profile] koktebelo4ka.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Как называется по-русски Oficina Liquidadora? Мультитран пишет "Отдел расчетов", но не может же быть у города "отдел расчетов". Это что-то имеющее отношение к налогообложению.
Заранее спасибо!

Date: 2012-12-01 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] yaponist.livejournal.com
По-английски это называется settlement office; например - "Tax settlement is required in a maximum of 30 days from the date of the signing of the title deed, made payable in the Settlement Office (Oficina Liquidadora) of the Local Government" How to Buy a Property in Spain (http://www.laquintagolf.com/la_quinta_property/costa-del_sol-buyers_tips.html)

Всё, шо могу...

Date: 2012-12-01 10:19 pm (UTC)
From: [identity profile] yatur.livejournal.com
Ну, значит мультитран не так у ж и врет. Отдел налоговых расчетов.

Date: 2012-12-02 07:04 am (UTC)
From: [identity profile] al-magerit.livejournal.com
Она самая. То есть условно говоря касса налоговой инспекции. Тебя оштрафовали - идешь и платишь (ну, можно денежным переводом, разумеется), а иногда, если вдруг повезет и тебя обсчитали по подоходному налогу, то платит эта офисина тебе.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 06:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios