eng>>ru

Dec. 2nd, 2012 12:41 pm
[identity profile] pogodda.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate

I am still bearish on the market and don’t see a shift in demand just yet back to Arabica from Robustas and this will help to keep demand cooled for Mild coffees and leave the market amply supplied.
Уважаемые коллеги! Вот это "just yet"  здесь означает что-то вроде  "даже не" ? (Простите, если спрашиваю очевидные вещи, это последний абзац в тексте, уже везде мнятся подвохи).

Date: 2012-12-02 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
может быть переведено как "пока что", "до сих пор", "на данный момент".

Date: 2012-12-02 10:06 am (UTC)
From: [identity profile] psa-98.livejournal.com
прочитал как "пока еще не наблюдаю". Задумался, перепрочитал - вроде именно это имели в виду, при всей хитрости слова yet, особенно когда его не носители используют.

Date: 2012-12-02 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Maybe its already clear to you, but since arabica is mild and robusta is strong there's no move to mild expected soon, i.e., no increase in demand for arabica.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 06:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios