oryx_and_crake: (Default)
[personal profile] oryx_and_crake posting in [community profile] ru_translate
Как лучше?

UPDATE: задание сдано, спасибо всем принявшим участие в обсуждении

Date: 2012-12-07 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Лучше всего депутатский зал:)))

Если серьезно, то мне менее режет глаз VIP.

Date: 2012-12-07 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
Отлично!!!

Date: 2012-12-07 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] redruta.livejournal.com
VIP Zone

Date: 2012-12-07 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] redruta.livejournal.com
тогда VIP-зона.
Very
Important
Person

Date: 2012-12-07 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] redruta.livejournal.com
А зачем вы спрашивали, если и так знаете, что это аббревиатура?
ВИП - это нелепо.
Если делать аббревиатуру с русского, тогда надо писать не ВИП, а ОВП *разводящий руками смайл*

Date: 2012-12-07 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] redruta.livejournal.com
48 000 людей в яндексе не задавали вопрос в это сообщество :)
Ну, что я могу сказать. Если вам больше по душе ВИП, пишите ВИП.
Не собираюсь ни спорить, ни доказывать

Date: 2012-12-07 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] pika-cu.livejournal.com
миллионы мух не могут ошибаться)))

Date: 2012-12-10 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] 1assie.livejournal.com
да! и современному орфографическому словарю: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%E2%E8%EF&all=x

Date: 2012-12-07 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] sveaman.livejournal.com
НАТО и НАСА тоже нелепо, да?

Date: 2012-12-07 09:43 pm (UTC)
From: [identity profile] yatur.livejournal.com
> ВИП - это нелепо.

Ну так об этом и был вопрос. Лепо или нелепо. Ибо мы тут, за границами, не всегда в курсе последних веяний. Кто его разберет почему, скажем, НАТО или ИБМ - это лепо, а ФБИ или ВИП- нелепо? :)
(deleted comment)
(deleted comment)

Date: 2012-12-07 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
"VIP-зона" - 439 000, "ВИП-зона" - 42 000 ответов в яндексе. "VIP-зона" явно предпочтительнее.

Date: 2012-12-07 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] jean-christophe.livejournal.com
А я за то, что латиница посреди кириллицы - всегда плохо. То есть, если вы вывеску вешать будете, тогда можно в латинице оставить, но если это связный текст, лучше, чтобы все было по-русски.

Date: 2012-12-10 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] 1assie.livejournal.com
+1.
тем более, что в словарях уже кириллицей.

Date: 2012-12-07 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] sveaman.livejournal.com
лучше было бы ВИП (оно же обычно читается как акроним в русском, да?)
но употребительнее - VIP

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 06:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios