aren't playing ball
Dec. 18th, 2012 09:43 pmВсем привет!
Вот отрывок из фильма про Бонда "Квант Милосердия".
Разговор британского министра и начальницы разведки
Министр:
- The world is running out of oil, M... The Russians aren't playing ball... the Americans and Chinese are dividing up what's left.
Что означает выделенная фраза?
Заранее благодарен.
UPD
В русском переводе фильма переводчик перевёл так:
- Мир движется к нехватке нефти. Русские держат нас в черном теле, а американцы и китайцы делиться с нами не будут.
Не могу понять:
The Russians aren't playing ball - это значит "ничего не умеют" или "не хотят сотрудничать"?
Вот отрывок из фильма про Бонда "Квант Милосердия".
Разговор британского министра и начальницы разведки
Министр:
- The world is running out of oil, M... The Russians aren't playing ball... the Americans and Chinese are dividing up what's left.
Что означает выделенная фраза?
Заранее благодарен.
UPD
В русском переводе фильма переводчик перевёл так:
- Мир движется к нехватке нефти. Русские держат нас в черном теле, а американцы и китайцы делиться с нами не будут.
Не могу понять:
The Russians aren't playing ball - это значит "ничего не умеют" или "не хотят сотрудничать"?
no subject
Date: 2012-12-18 03:46 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 03:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:02 pm (UTC)play ball | g-sort
общ. сотрудничать; играть в бейсбол; играть в мяч (Юрий Гомон)
амер.англ. играть в любой вид спорта с мячом (но чаще всего футбол/баскетбол/бейсбол SirReal)
сл. ладить; начать; помириться
no subject
Date: 2012-12-18 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:26 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-18 04:29 pm (UTC)Но это так, мелочи. если переводить правильно.
no subject
Date: 2012-12-18 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-19 09:17 am (UTC)