EN>RU

Dec. 21st, 2012 10:55 am
[identity profile] svet-kaa.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Помогите с пререводом последней фразы, пожалуйста.

To give GPs an update on various aspects of Cardiology
3 Learning Credits can be claimed.

Date: 2012-12-21 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] ilyush.livejournal.com
Learning Credits - это учетные баллы, которые начисляются за пройденный университетский курс при обучении на степень бакалавра, магистра или доктора. Претендент на степень должен набрать установленное суммарное количество этих баллов.

Date: 2012-12-21 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_miss_grey/
в некоторых странах (например, в США) каждые несколько лет врачи проходят ресертификацию. Для этого, в частности, они должны набрать определенное количество баллов за пройденные курсы, прослушанные лекции и так далее

Date: 2012-12-21 05:03 pm (UTC)
From: [identity profile] sciuro.livejournal.com
Да, речь именно об этом. GP - это general practitioners, врачи общего профиля (не специалисты).

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 06:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios