А тут никто не владеет сербским?
May. 24th, 2013 03:55 pmПоясняю: когда мы сядем в такси в аэропорте, мы должны позвонить нашей хозяйке (говорит только по сербски) и сказать:Добрый день-Вера. Мы туристы, которые приехали к вам в аппартаменты. Мы сейчас сели в Подгорице в такси, будем в Рафаиловичи через час или полтора часа.
Гугл перевел эту фразу так:
Добар дан Вера. Ми смо туристи који долазе на вас у стану. Сада седе у Подгорици у таксију, ми Рафаиловићи за сат или сат и по
Нормально ли это звучит?
Гугл перевел эту фразу так:
Добар дан Вера. Ми смо туристи који долазе на вас у стану. Сада седе у Подгорици у таксију, ми Рафаиловићи за сат или сат и по
Нормально ли это звучит?
no subject
Date: 2013-05-24 12:27 pm (UTC)sada smo u podgorici u taksiju, u Rafailovićima smo za sat -sat i po
no subject
Date: 2013-05-24 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 01:47 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 04:18 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2013-05-24 03:04 pm (UTC)