English

Jun. 17th, 2013 03:09 pm
[identity profile] amapola-blanca.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
Что-то засомневалась. Сейчас лето, если я хочу сказать "зимой", имея в виду последнюю зиму, это будет "this winter" или "last winter"?
(deleted comment)

Date: 2013-06-17 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] cypress-casket.livejournal.com
Last winter. This - это обычно что-то прямо в момент речи доступное.

Date: 2013-06-17 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] cypress-casket.livejournal.com
Не за что.
P.S. В принципе можно и this. По ситуации. В ноябре this winter про прошлую зиму будет двусмысленно, а в марте нормалек. Но это все строго на чутье языка основано, это не правило. Правильнее точно last.
Edited Date: 2013-06-17 03:44 pm (UTC)

Date: 2013-06-17 01:37 pm (UTC)
From: [identity profile] oban-tm.livejournal.com
This winter это зима 2013-14

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 10:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios