либо 'it's booking getting out there' либо 'it's bucking getting out there', кажется что второе, что он просто вставил слово которое звучит как ругательство но таковым не является...?
мне вот уверенно слышится "bucket", интересно, почему?
конечно, под любую глупую теорию можно подогнать доказательную базу, но вот MW вместе с Wiki говорят, что вроде есть такой глагол в значении типа "бысто передвигаться" :)
беря под внимание то что он перед етим говорит, что астронавты долетели за 3 дня до Луны, а современный корабль отпавленный на Плутон пролетел Луну через 6 часов после старта можно предположить что таки "it is buket[!] now to get there
no subject
Date: 2013-11-01 04:04 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-04 01:11 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-01 04:36 pm (UTC)конечно, под любую глупую теорию можно подогнать доказательную базу, но вот MW вместе с Wiki говорят, что вроде есть такой глагол в значении типа "бысто передвигаться" :)
беря под внимание то что он перед етим говорит, что астронавты долетели за 3 дня до Луны, а современный корабль отпавленный на Плутон пролетел Луну через 6 часов после старта можно предположить что таки "it is buket[!] now to get there
no subject
Date: 2013-11-04 01:13 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-01 10:12 pm (UTC)Ref. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Book%20it&defid=6140757
no subject
Date: 2013-11-04 01:10 pm (UTC)