RU -> ES

Jan. 8th, 2014 10:18 pm
[identity profile] orleanz.livejournal.com posting in [community profile] ru_translate
как будет "перекресток типа круговое движение" на испанском?

я включил себе в Навигоне испанский язык, он там говорит некое непонятное слово, когда подьезжаю к круговому движению, которое я в словарях не могу найти

звучит приблизительно как "глорита". но ведь такого слова нет? значит, пишется как=то иначе....

Date: 2014-01-08 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] jaspe.livejournal.com
glorieta
http://es.wikipedia.org/wiki/Rotonda
Edited Date: 2014-01-08 09:25 pm (UTC)

Date: 2014-01-09 01:12 am (UTC)
From: [identity profile] tumbleweed-farm.livejournal.com
Именно, по крайней мере так они называются в Ciudad Mexico.

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 09:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios