oryx_and_crake: (Default)
[personal profile] oryx_and_crake posting in [community profile] ru_translate
Нет ли у кого случайно образца letter of intent от издательства в том смысле, что они вроде как собираются издавать такую-то книгу в переводе такого-то, но заключить договор об этом у них пока что руки не дошли?
Я пытаюсь выцарапать грант на перевод книги, но грантодатель требует договор с издателем или хотя бы letter of intent, а издатель никаких телодвижений предпринимать не хочет - сказал, что если я принесу все бумажки, то он их подпишет, а так нэт. Сжальтесь, не дайте пропасть без последствия.
Заранее спасибо.

Date: 2014-02-10 02:15 am (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Не совсем понимаю нужное содержание письма:
1) upon receipt of a satisfactory English translation of War and Peace, we intend to publish it;
2) upon receipt of an English translation of War and Peace, intent to publish it;
или
3) upon receipt of an English translation of War and Peace and a subvention of $10,000 we intend to publish it.
???

Date: 2014-02-10 02:21 am (UTC)
From: [identity profile] enigmata.livejournal.com
Еще вариант: "We intend to review it and to consider it seriously for publication."

Profile

ru_translate: (Default)
Тотальный перевод

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4567 89
10 11 1213 14 15 16
1718192021 22 23
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios